Background Image
Previous Page  10 / 12 Next Page
Basic version Information
Show Menu
Previous Page 10 / 12 Next Page
Page Background

Dichtungen

· Ventildeckel und Ölwannen

Seals and gaskets

· Valve covers and oil pans

www.asp-ams.com

ASP Eberle e.K. · Niederlassung Niefern ·

Aftermarket Solutions

Tannenbergstraße 6-8 · D-75223 Niefern-Öschelbronn

Telefon: +49 (0) 72 33 - 944 94 91 · Telefax: +49 (0) 72 33 - 974 96 44

Mail:

info@asp-ams.com

·

www.asp-ams.com

EN ISO 9001

inkl. GRA

- 10 -

Abbildungen sind Musterabbildungen ·

The figures are sample representations

Dichtungssatz, Abgaskrümmer

Gasket Set, Exhaust Manifold

Kit de joints, collecteur de gaz

d’échappement

Serie guarnizioni motore, collettore di

scarico

Kit de juntas, colector de escape

VOLVO

Dichtung, Zylinderkopf

Gasket Cylinder Head

Joint de Culasse

Guarnizione testa

Junta de culata

91-1104-00

replaces

270 789-1

60-27190-10

Dichtung, Zylinderkopf

Gasket Cylinder Head

Joint de Culasse

Guarnizione testa

Junta de culata

Dichtung, Zylinderkopf

Gasket Cylinder Head

Joint de Culasse

Guarnizione testa

Junta de culata

91-1105-00

replaces

275 548-6

60-23215-10

91-1106-00

replaces

270 949-1

60-31085-10

15-1108-00

replaces

270 772-7

11-24363-02A

15-1109-00

replaces

270 958-2

11-24361-03A

Dichtung, Zylinderkopfhaube

Gasket, Cylinder Head Cover

Joints, couvre culasse

Guarnizione, copritestata

Junta, tapa de culata

Dichtung, Zylinderkopfhaube

Gasket, Cylinder Head Cover

Joints, couvre culasse

Guarnizione, copritestata

Junta, tapa de culata

15-1110-00

replaces

276 052-8

11-31088-01

01-1111-00

replaces

423 145-2

70-24359-00

01-1112-00

replaces

424 692-2

70-24362-20

Dichtung, Zylinderkopfhaube

Gasket, Cylinder Head Cover

Joints, couvre culasse

Guarnizione, copritestata

Junta, tapa de culata

01-1113-00

replaces

424 693-0

70-26296-10

Dichtung, Zylinderkopfhaube

Gasket, Cylinder Head Cover

Joints, couvre culasse

Guarnizione, copritestata

Junta, tapa de culata

Dichtung, Zylinderkopfhaube

Gasket, Cylinder Head Cover

Joints, couvre culasse

Guarnizione, copritestata

Junta, tapa de culata

01-1114-00

replaces

424 694-8

70-26297-10

01-1115-00

replaces

423 146-0

70-24360-00

Dichtungssatz, Abgaskrümmer

Gasket Set, Exhaust Manifold

Kit de joints, collecteur de gaz

d’échappement

Serie guarnizioni motore, collettore di

scarico

Kit de juntas, colector de escape

Dichtungsset,

Ansaug-/Abgaskrümmer

Gasket Set, Intake/Exhaust Manifold

Jeu de joints, collecteurs d’admission et

d’échappement

Set guarnizioni, collettore di aspirazione/

di scarico

Set de juntas, colector de admisión/escape